|Total Comments 79 | Start A New Comment|
|Posted By: Memphian|
Posted On: Oct 17, 2010
Esperanto is constructed to be easy,so it would be expected to be without as much deformation as other languages are due to it's construct nature-but this would disappear if it ever did come into use. I would say Spanish has the same benefits and more over Esperanto,already spoken and readily associated vocabulary with the Romance languages. Esperanto,despite the sentiments,isn't capable of being as 'easy' to eastern learners. On the same token, English is ahead of Spanish in most of those globalist respects. Esperanto may seem 'politically neutral' to some,but largely unheard of when compared to real languages(that's right,I said it). Good luck teaching to the other 7 billion.
With all that said,Mandarin would be the best language. Here's why:
1)Unlike Esperanto(I don't care how much you swear by it,it doesn't change these immutable,undeniable facts), It doesn't need gender,and specifies what esperanto has to use conjugations and tenses for. It may seem unusual-but ultimately easier on the learner.
2)Common word order. Mandarin has similar and even easier rules when it comes to word order.(SVO,always,particle word can denote question)
3)Pinyin. It'd be impossible to make Chinese a global language with it's relic system of characters now. It's exceedingly inefficient,and I think we all can see why.That's what the pinyin alphabet is for.
4)It's a growing influence. It's widely spoken and growing in the east,and already gaining strongholds in the west. We can't say America will be the superpower forever,but we can say China is a rising star on the world platform,and that plays a big role.
Personally though,Italian is the most beautiful language(I'm not fluent in it,but I did spend time there)-but Japanese is my favorite in terms of interest,and I'm partial to english as a native speaker. This isn't a game of aesthetics,interest,or favoritism.It's a pragmatic choice for the future and posterity.
Addressing Arabic:I read a statement about Sarkozy(french leader) wanting to expand on Arabic and he referred to it as futuristic and had an effect on medical fields somehow. Personally,It seems incredibly medieval to me,and arabic hasn't influenced medicine proportionally in almost a thousand years. I'm not saying nothing comes from it-just not nearly as much to qualify it.Honestly,It seems outdated and if I can be so bold,Antithetical to how we learn language. It's difficult for non natives to learn the orthography and phonetics(which is usually my strong point personally,but strangely lacking when I attempted a few words from friends),and it's writing is another obstacle(and that's coming from someone who appreciates ASIAN writings,which at least can be used in left to right order).
@Jeanne:If we use sign language,what do you plan to use as a base for electronics and computer systems? And writing? And the tiny fact speaking is,oh,I don't know...QUICKER?! I honestly can't tell if your joking,so I'm assuming your not. :(
@Euriyus:Funny you argue against progressive comforts. I do wonder how many of your friends and family don't sleep in beds,have or possess communication,or desire easier and efficient transportation? Silly to argue against mankind's achievements,and there's not really much to say toward your argument. It spoke volumes about itself(which coincidentally,was volumes of self directed hypocrisy and ignorance. Typing on a computer to complain about technology on a language forum :P).
|Posted By: ricardo rangels.tk|
Posted On: Dec 24, 2009
Esperanto is only a euroclone and to difficult to people who doesn't Know europeans languages. I've studied almost contructed languages and the best are the olygossynthetics languages which have just a,i,u and b k l n s v to evitate complicate pronounces. Thus, b/p k/g l/r s/z f/v could be pronounce simultaneosly for all people.
|Posted By: JPC|
Posted On: Dec 8, 2009
I have studied several languages, including Esperanto, and I feel that Spanish has most of the advantages of Esperanto ("Latin" alphabet [the most widely used alphabet in the world], regular [i.e. "predictable"] spelling/pronunciation, limited phonological inventory [with few "difficult" sounds, i.e. most of the sounds of Spanish exist in most other natural languages], relatively regular grammar). Spanish also has the additional advantages of being widely spoken [second or third by number of speakers, depending on whose figures you use]; having a rich and vibrantly living literature with a long history, lots of broadcast media, films, and popular music; closely related in vocabulary and grammar to all of the "romance" languages (making it fairly easy to learn for those who know French, Portuguese (which, along with English, are widely official and spoken in Africa) [Spanish and Portuguese being largely mutually intelligible, nearly dialects of a single language], Italian, Latin, etc., ). It is already one of the official languages of most international bodies/agencies, thus a widely studied second language for many. Spanish is also a relatively politically "neutral" language...Spanish is not generally perceived as the language of an "oppressive" world empire (at least not recently), but has been closely associated with the "non-aligned" movement (to the extent that such a concept may still exist).
|Posted By: Mazinger Z|
Posted On: Sep 17, 2009
|Posted By: mario righi|
Posted On: Jun 10, 2009
|perché la gente č infatuata dall'esperanto?|
|Posted By: Euyasik|
Posted On: Feb 11, 2009
|DO WE NEED ?|
DO WE NEED
a common, neutral, auxiliary language?
(by Euyasik, Germany)
Do we need a common, a neutral, an auxiliary language, a language that you can easily learn because of the simple grammar and a vocabulary that consists of many words with roots that you already have in your mother tongue? Do we need such an international auxiliary language?
The answer is very clear: _ W_e___d_o___N_O_T___n_e_e_d___i_t_.
There is absolutely no need to have a common language. And this is not a hypothesis; this can easily be proved.
Before I go to prove it I want to present some analogies.
If you have reached a certain age, you will remember what things were like 25 years ago. Nobody had a mobile phone in those days. And what is very important: nobody had the feeling that he would need a mobile phone.
Until about 1950 or so, my grandparents ran a little grocer's shop in a small village. They had no phone and they had no car, no delivery van or lorry. Today you would say it is impossible to run a shop without such utilities. They managed it and did not even miss having no phone or car.
Let's go back before the Neolithic Revolution, lets go to the Old Stone Age when our ancestors lived as hunter-gatherers. They had no houses, no beds and surely no TV-set. And they did not miss it! For thousands of years men lived without house or bed.
What does this prove? Men do not need televisions, phones, cars, nor even do we need a house or a bed. An important point: Men do not miss things that are yet not widely used, and of course he can not miss things that are yet unknown.
It is the same with an International Auxiliary Language. We do not need it. For thousands of years men have lived without an International Auxiliary Language. We do not miss the absence of a common language. Most people do not even know that there are quite a lot of excellent Auxiliary Languages; they cannot miss them. Those who have heard about them do not miss them either because there is as yet no really widely used auxlang.
My question: Would you like to live without your home, without your bed? Would you like to abstain from using your phone, your mobile phone or television? No! - Why? Because you have learned to appreciate the advantages of these things.
Once more: It is just the same with an International Auxiliary language. You cannot discover the advantages of such a language unless it becomes adopted. And when you have experienced the advantages, you will never want to abstain from them.
|Posted By: Hiwa Kurdistan|
Posted On: Oct 25, 2008
i think Esperanto is the best option.
nur per esperanto oni povas havi saman rajton por iterparoli.
Hiwa Karimi from Kurdistan
|Posted By: Thomas B. Albright|
Posted On: Sep 1, 2008
|A New Language by Sime Sheef|
I appreciate the comments, but fail to appreciate the significance of it. I think we need simplification to a practical extent. Please see www.wfs.org/albright07/htm.
|Posted By: Sime Sheef|
Posted On: Aug 24, 2008
|A new language|
Humans can pronounce approximately 22 consonants, 2 semi-consonants (Y and W), 9 vowels, and 2 semivowels. This leaves us 264 unique "single-syllable combinations". If we force the normal grammatical structure to be Noun, Verb, Noun; and set-off Modifiers by accenting them, we can create three meanings from each "single-syllable combination" (Ex: if "ki" means death when used as a noun, then "ki" would mean kill as a verb, and when accented it would been "kill like" or morbid). This gives us 792 unique single-syllable words. This is adequate for a language base.
Names are created by certain logical combinations beginning with the base-word for "name". People would describe their world by adding Modifiers to the end of nouns instead of compounding the nouns. With a base like "Ki", adding on only two Modifiers, gives you an availability of 627,264 meanings, all having something to do with death; yet, your audience would understand exactly which meaning your describing because your modifiers are specific to what you're trying to describe. I'm very, very interested in this project. I've already created the beginnings of the language I have described and would like help and critique.
|Posted By: Dan|
Posted On: Apr 16, 2008
For me, the most striking feature of Interlingua is its ease of learning. I was writing sentences in Interlingua after just two days of reading Panorama and looking up the few words I didn't recognize. Certainly Esperanto and Ido are easier to learn than, say, Spanish or French. But when Esperantists talk about the ease of their language, they generally mean it can be learned in months, compared to years for natural languages. Ido is easier, but again, not nearly as easy as Interlingua.
Some advocates of Esperanto or Ido argue that Interlingua has a Western bias that limits its ease to speakers of the Western languages. This reflects a misunderstanding. All international auxiliary languages have a Western bias, but only Interlingua has been developed to reduce this bias as much as possible. The researchers of IALA selected Interlingua's control languages to give it the most international possible vocabulary. They stopped adding languages when tests showed that doing so didn't produce a further increase of internationality.
According to Claude Piron, 70% of Esperanto's vocabulary is Romance, and most of that is specifically French. So it's curious that an Esperantist would suggest that Interlingua has a Western bias. Certainly Ido has a fairly broad-based vocabulary. What Interlingua has that Ido doesn't is an objective procedure to maximize its internationality. And I personally know, or know of, people from China, the Philippines, India, and many other non-Western countries who have learned Interlingua in less than a week.
|Posted By: Thomas B. Albright|
Posted On: Oct 22, 2007
|World Language Now|
The 21st Century Co. in Lewisville, TX. has promotion printed a 134 page Instruction book and a 514 page diktionare for "Wurlang(tm) - The Wurld Languege". It is a simplified version of cumbersome English with only two pronunciation marks that can be emailed. The diktionare is listed by sound. A partial description is shown on .
|Posted By: Thomas B. Albright|
Posted On: May 18, 2007
|Elusive World Language|
Air traffic control and much of the world economy use conventional English in daily efforts. A simplified version of the English language is needed for globalization, as well as ease of understanding. It is also needed for world peace because all major wars have been between nations of different languages.
|Posted By: Eduardo Navas|
Posted On: Jan 23, 2007
Nu, Esperanto estas vere vivanta lingvo. Ĝi estas multe pli facile lernebla far ĉiu ajn ol iu ajn nacia lingvo.
Ĝi estas la plej parolata planlingvo en la tuta mondo (multe pli ol ĉiuj aliaj), havas la plej ampleksan literaturon k estas tute matura lingvo. Kaj la plej grava afero: ĝi NE estas eŭropeca lingvo.
Kelkaj nescie asertas ke ĝi estas eŭropeca lingvo, sed tio tute malveras. Eo estas ĉies, jam parolata en multaj landoj, k ĝiaj uzantoj plimultiĝas pli k pli ekde 1887.
Pro tiuj kialoj, eo estas la plej facile oficialigebla planlingvo tutmonde.
|Posted By: Dmitry|
Posted On: Oct 12, 2006
|Why Lingwa de Planeta (LdP)|
|Posted By: jeanne|
Posted On: Oct 6, 2006
why ook for somwthing complicated when sign language for the deaf is already available for all to use? It is easily taught in school and can be a requirement for all school aged children all over the world. Speaking in hand signals rather than spoken words is like using "glifs" in place of letters, only these glifs are not drawn on walls, rather they are formed by our hands. Shouldnt be so difficult.
|Posted By: Market Guy|
Posted On: Jul 30, 2006
|Language by Election?|
I don't think a question so important as an International Language should be left to the clumsy and crazy institutions known as governments. The market should decide this one. Imposing a language on the world by force, even if by "election," will require a Global Government, which would be hell to live under. It would be much better if an IL arose from the already existing and largely benign Global Market. After all, if an IL could make it through all that competition with the natural languages and other constructed languages, then it would be guaranteed to be a good one.
|Posted By: Dr Shabby auxlang|
Posted On: Jul 28, 2006
|Posted By: Henry V. Janoski|
Posted On: Apr 7, 2006
|La oficiala "dua lingvo" de la EU|
Oni devas komenci en la Europa Unio, kie 20 lingvoj nun estas "oficialaj" kaj la irlanda estos aldonita en 2007! Estas idiota! Ekzemple, chu estas persono kiu povas traduki el la malta en la finnan? Bezonas Esperanton, kiel pontolingvo, la "dua lingvo" de chiuj. Poste la UN kaj la restajho de la mondo sekvos.
|Posted By: Gaius Metelus Livius|
Posted On: Dec 30, 2005
modo dicere volo latinam linguam vera fuisse, vera esse atque vera futurum esse.
Nolite invenire novas linguas, quae non naturales sint, et quam iamdiu habemus, utemur.
Multas gratias vobis ago.
|Posted By: Auto|
Posted On: Nov 21, 2005
Esta claro que ciertas culturas a han influenciado a otras , occidente a influenciado brutalmente a oriente, positiva o negatimamente segun se vea, las ideologias , como la democracia o bien el comunismo, que en un momento dividieron al mundo, provienen de occidente y han sido exportadas y desarrolladas por los paises orientales ,pero el origen de sus nombres , su etimologia, y en que da a entender su contenido ,es de origen greco-romano. No hay caso intentar esconder el vocabulario occidental en las lenguas auxiliares, es un una desfachates que el esperanto siga proclamando su absoluta neutralidad cultural cuando su vocabulario es europeo, tan solo ha sido desfigurado y como resultado: una jerigonza esperpentica. No se pretende dominar el mundo con las lenguas auxiliares, sean de origen occidentales u orientales, tan solo elegir la opcion mas ecuanime para todas las partes sin deformar las lenguas. es claro tambien que ciertos idiomas no han entrado a los pais de la forma mas noble , seria injusto y cruel intentar establecer una lengua que fue la lengua de un imperio , no queremos volver al tiempo de las colonias . pero en el caso de glosa su entrada a los paises ha sido atraves de una expancion no material, si no de conocimientos. Me gusta este ejemplo en particular : todo occidente sabe que la ciencia que conocemos como acupuntura, es una ciensa china, pero tambien sabemos la etimologia de la palabra acupuntura? pues aku en griego es aguja , es obio, lo se, una ciensa oriental que se conose atraves del mundo con una nombre occidental ,por eso glosa recoje el origen de estas palabras universales,glosa no niega que sus origenes son occidentales , pero entiende que es universal ya que atraves de la ciencia , que es universal , esta se ha hecho universal.
|Posted By: Ronaldo|
Posted On: Oct 4, 2005
i won't talk about esperanto (which I speak and support until something even better comes along - which is highly improbable).
I am surprised that Universal Networking Language is mentioned. Isn't UNL some kind of
refined english ? That is, it uses english words improved with numbers so that a spanish-speaking person knows which of the 132 meanings of the english word "set" is meant.
I don't see how a real person could speak or read such a thing
|Posted By: Molnár László|
Posted On: Sep 2, 2005
Por kontakti Vin mi sxatus ekkoni
la retadreson de la redakcio.
Cxu Vi povus helpi min?
|Posted By: Molnár László|
Posted On: Sep 1, 2005
|Which languages should be ...|
|Posted By: Molnár László|
Posted On: Sep 1, 2005
|Which languages should be ...|
La vocxdonado estas ne nur bonega ideo,ecx necesa informejo pri tio,kiamaniere oni opinias pri la necesa komuna lingvo de la mondo kaj kio estas onies kialoj,argumentoj favore al la elektita lingvo.
La rezulto en si mem klare montras,ke ESPERANTO daure staras sur la 1-a loko inter la pontolingvoj
|Posted By: Somebody who like Esperanto|
Posted On: Jul 11, 2005
|Who is "Globa Lingo"?|
Globa Lingo, you wrote foolish things.
Do you know Esperanto? If not,please know it, if yes, I'm sad, that you have so bad opinion.
Eperanto is an easy, logical, neutral language.
It should be the world's official common language!
|Pages [ 1 2 3 4 5 6 ] Next Page ->|